Tłumaczenie "zabiłaś i" na Rosyjski

Tłumaczenia:

рук дело

Jak używać "zabiłaś i" w zdaniach:

Wiem, że kogoś zabiłaś i wyszłaś z tego bez szwanku.
Я знаю, ты кого-то убила, и сбежала невредимой.
Więc ją zabiłaś i wyrzuciłaś jej skrzypce.
И тогда ты убила ее и выбросила скрипку.
Nie po raz pierwszy prawie kogoś zabiłaś i reszta z nas musiała po Tobie posprzątać.
Это не первый раз, когда ты чуть не убила кого-то, а всем нам приходится за тобой подчищать.
Więc go zabiłaś i próbowałaś zabić ją.
Поэтому вы убили его, а потом пытались убить и её.
Na twoje nieszczęście wiedzą to i ci, których zabiłaś, i czekają teraz na ciebie w piekle.
И к несчастью для тебя, так поведут себя все те люди, которых ты убила, и которые ждут тебя в аду.
Może wam przypomnę, że ty kogoś zabiłaś, ty kogoś zabiłaś i ty kogoś zabiłaś.
Что ж, позвольте вам напомнить, что ты убила кое-кого, ты убила кое-кого, и ты убила кое-кого.
Mówią, że ty ją zabiłaś i całą resztę...
Они говорят, это ваших рук дело... всё это.
Mówią, że ty ją zabiłaś i całą resztę. Nawet Sama.
Они говорят, это ваших рук дело... всё это... даже Сэм.
0.88301205635071s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?